X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)

まーすん

maasun

Pronunciation: [maːsuŋ̍]

Definition

Verb

  1. To die; to perish; to pass away

Etymology

Cognate with Amami (Naze) もりすん morisun; Amami (Imazato) mooris(ï)-; Amami (Yuwan) もーしゅい mooshui; Tokunoshima もーいせぃ mooisï; Okinoerabu もいしゅん moishun; Okinawan (Shuri) まーすん maasun; Miyako まーすズ maasɿ ~ maasz; Tarama-Minna まーらすん maarasun; Yaeyama (Funauki) maaras-; Yaeyama (Shiraho) maroor-; Yaeyama (Kuroshima) mairas-; Yaeyama (Hatoma) まーらすん maarasun; Yonaguni まいるん mairun and まいすん maisun "to pass away, to die". Likely cognate to standard Japanese まわる【回る】 mawaru "to turn" and まわす【回す】 mawasu "to [go] around, to turn, to rotate".

In Shuri Okinawan, the compound けーまーすん keemaasun "to pass away, to die" is also recorded.

Reconstructions:

  • Zachary Read (2023) tentatively reconstructs *mawari 'turn' + *s- 'to do', but notes that some varieties may reflect *mawas- instead.
  • The Hatoma dialect database (鳩間方言音声語彙DB) suggests, for Hatoma, a connection to Old Japanese まかり【罷り】 makari, which was used as a euphemism for dying, and proposes the sound change *makari → * mahari → *maari and the addition of the verb すん sun "to do".

Discussion:

  • The vowel difference in Northern Ryukyuan suggests *Cawa-. The connection to Japanese まわる【回る】 mawaru "to turn" and まわす【回す】 mawasu  is based on Yuwan Amami and Miyako, where the verb "to turn" is phonologically the same.
  • The reconstruction of *mawari 'to turn' + *s- 'to do' is enticing based on the number of varietal forms with -r-. However, further research is needed to determine (1) why certain varieties like Okinawan don't result in *maaisun, (2) whether the different forms represent different reflexes of both *mawar- and *mawas-, and (3) what the transitive and intransitive forms of 'to turn' in each variety look like.
  • In The Honorific Forms of the Imazato Dialect in Amami, Northern Ryukyuan (2017), Hiromi Shigeno notes that the Imazato equivalent moori "to pass away" is never used on its own, but requires the auxiliary verb s(ï)- "to do".

Spelling

OrthographyForm
Kanaまーすん
Romanizationmaasun
Pronunciation (IPA)[maːsuŋ̍]

Verb Paradigm

Central Okinawan su-type verb: maasun

 

 

Imperfective

Perfective

Negative

Negative Perfective

Indicative

PRED

maasun

maachan

maasan

maasantan

ATT

maasuru

maacharu

Progressive

PRED

maachoon

maachootan

maacheewuran

maacheewurantan

ATT

maachooru

maachootaru

Causative

PRED

maasasun

maasachan

maasasan

maasasantan

ATT

maasasuru

maasacharu

Passive and Potential

PRED

maasariyun,
maasariin

maasaritan,
maasattan

maasariran,
maasaran

maasarirantan,
maasaratan

ATT

maasariyuru,
maasariiru

maasaritaru,
maasattaru

Causative-Passive

PRED

maasasariyun,
maasasariin

maasasaritan

maasasariran

maasasarirantan

ATT

maasasariyuru,
maasasariiru

maasasariraru

Intransitivizing resultative (For transitive verbs only)

PRED

maacheen

maacheetan

maacheeneen

maacheeneentan

ATT

maacheeru

maacheetaru

Preparatory

PRED

maachoochun

maachoochan

maacheeukan

maacheeukantan

ATT

maachoochuru

maachoocharu

Base forms

Form

Construction

Root

maas-

Dictionary

maasun

Attributive or Adnominal

maasuru

Apocopated (indicative imperfective)

maasu-

Adverbial

maashi

Volitional-Presumptive

maasa

Conjunctive

maachi

Representative

maachai

Imperative

maashi,
maashee

Conditional

maashee

Common attributive (adnominal) constructions

Form

Construction

Conjecture

maasuru haji

So as to...

maasuru gutu

Before...

maasuru mee

While...

maasuru qweeda, maasuru-qweema

Purpose

maasuru tami ni

Common conjunctive constructions

Form

Construction

Request

maachi-kwimisooree

Benefactive

maachi-kwiin

Completive

maachi-neen

Concessive conditional

maachi-n

After...

maachi-kara

After...

maachi-atu

Common adverbial constructions (adjectival compounds)

Form

 

Imperfective

Perfective

Negative

Negative perfective

Desiderative

PRED

maashi-busan

maashi-busantan

maashi-bushikoo neen,

maashi-bushikoo neeran

maashi-bushikoo neentan,

maashi-bushikoo neerantan

ATT

maashi-busaru

maashi-busataru

Easy to...

PRED

maashi-yassan

maashi-yassantan

maashi-yashikoo neen,

maashi-yashikoo neeran

maashi-yashikoo neentan,

maashi-yashikoo neerantan

ATT

maashi-yassaru

maashi-yassataru

Hard to...

PRED

maashi-gurisan

maashi-gurisantan

maashi-gurikoo neen,

maashi-gurikoo neeran

maashi-gurikoo neentan,

maashi-gurikoo neerantan

ATT

maashi-gurisaru

maashi-gurisataru

Common adverbial constructions (verbal compounds)

Form

 

Imperfective

Perfective

Negative

Negative perfective

Exalting

PRED

maashi-misheen

maashi-misheentan

maashi-misooran

maashi-misoorantan

ATT

maashi-misheeru

maashi-misheetaru,
maashi-misoocharu

Common adverbial constructions (nominal compounds)

Form

Construction

While (simultaneously)...

maashi-gachii

Common apocopated constructions

Form

Construction

Reported past

maasu-tan

Nominalizing

maasu-shi

Concessive

maasu-shiga

Cause-effect

maasu-kutu

Prohibitive

maasu-na

Provisional conditional

maasu-raa

Questions

maasu-ga

Other constructions

Form

 

Imperfective

Perfective

Negative

Negative perfective

Polite

PRED

maasabiyun,
maasabiin

maasabitan

maasabiran

maasabirantan

ATT

maasabiyuru,
maasabiiru

maasabitaru

Polar questions

PRED

maashumi

maachii

maasani

maasantii

Verb paradigms are based off several sources including, but not limited to:

  • Funatsu, Yoshiaki. (1988). 美しい沖縄の方言①. [Utsukushii Okinawa no kotoba 1]. ISBN4-905784-19-0.
  • Sakihara, Mitsugu. (2006). Okinawan-English Wordbook. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 0824831020.
  • Shizato, Rumiko and Iwasaki, Shoichi. (2024). Basic Okinawan: From Conversation to Grammar. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 9780824893651.

意味:しぬ【死ぬ】、なくなる【亡くなる】

+ amend/report

Categories:

まーすん
Cite this entry: Read, Zachary. (2024, September 7). まーすん : maasun | define meaning. JLect: Japonic Languages and Dialects Database. Retrieved 2025, May 13, from https://www.jlect.com/entry/287/maasun/.