🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)
とぅしぬゆるー【年ぬ夜】 : tushi nu yuruu | define meaning
tushi nu yuruu
Pronunciation: [tuɕinujuɾuː]
Definition
Noun
- New Year's Eve
Etymology
Cognate with Okinawan (Katsuren: Haebaru, Katsuren: Higa) とぅしぬゆるー tushi nu yuruu; Okinawan (Ishikawa Yamashiro, Shuri) とぅしぬゆーる tushi nu yuuru; Okinawan (Gushikawa) とぅしぬゆーるー tushi nu yuuruu; Okinawan (Ishikawa, Katsuren: Hama, Katsuren: Henna, Katsuren: Heshikiya, Katsuren: Tsuken, Shuri, Yonashiro: Ikemi, Yonashiro: Miyagi, Yonashiro: Tobaru, Yonashiro: Uehara) とぅしぬゆる tushi nu yuru; Okinawan (Enobi, Esu, Iribaru, Kawasaki, Kawata, Maehara, Ota, Tengan, Uken) とぅしゆるー tushi yuruu "New Year's Eve". Generally from *tushi "year", the genitive particle *nu, and variations of *yuru "evening, night".
Compare standard Japanese としのよ【年の夜】 toshi no yo "the night of New Year's Eve", Yaeyama (Hatoma) とぅしぬゆー tushi nu yuu "the night of New Year's Eve" and Kagoshima (Tanegashima) としのよさ toshi no yosa "New Year's Eve".
Spelling
Orthography | Form |
---|---|
Kanji | 年ぬ夜 |
Kana | とぅしぬゆるー |
New Okinawa Moji | 婢しぬゆるー |
Romanization | tushi nu yuruu |
Pronunciation (IPA) | [tuɕinujuɾuː] |
意味:おおみそか【大晦日】