🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)
はっぱいん : happain | define meaning
happain
Pronunciation: [happaiŋ̍]
Definition
Verb
- To open wide; to pry open
- To open one's eyes wide
Spelling
Orthography | Form |
---|---|
Kana | はっぱいん |
Romanization | happain |
Pronunciation (IPA) | [happaiŋ̍] |
Verb Paradigm
|
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative Perfective |
Indicative |
PRED |
happayun, happain |
happatan |
happaran |
happarantan |
ATT |
happayuru, happairu |
happataru |
|||
Progressive |
PRED |
happatoon |
happatootan |
happateewuran |
happateewurantan |
ATT |
happatooru |
happatootaru |
|||
Causative |
PRED |
happarasun |
happarachan |
happarasan |
happarasantan |
ATT |
happarasuru |
happaracharu |
|||
Passive and Potential |
PRED |
happarariyun, |
happararitan, |
happarariran, |
happararirantan, |
ATT |
happarariyuru, |
happararitaru, |
|||
Causative-Passive |
PRED |
happarasariyun, |
happarasaritan |
happarasariran |
happarasarirantan |
ATT |
happarasariyuru, |
happarasariraru |
|||
Intransitivizing resultative (For transitive verbs only) |
PRED |
happateen |
happateetan |
happateeneen |
happateeneentan |
ATT |
happateeru |
happateetaru |
|||
Preparatory |
PRED |
happatoochun |
happatoochan |
happateeukan |
happateeukantan |
ATT |
happatoochuru |
happatoocharu |
Form |
Construction |
Root |
happar- |
Dictionary |
happayun, happain |
Attributive or Adnominal |
happayuru, happairu |
Apocopated (indicative imperfective) |
happayu-, happai- |
Adverbial |
happai |
Volitional-Presumptive |
happara |
Conjunctive |
happati |
Representative |
happatai |
Imperative |
happari, |
Conditional |
happaree |
Form |
Construction |
Conjecture |
happayuru haji, happairu haji |
So as to... |
happayuru gutu, happairu gutu |
Before... |
happayuru mee, happairu mee |
While... |
happayuru qweeda, happayuru-qweema, happairu qweeda, happairu-qweema |
Purpose |
happayuru tami ni, happairu tami ni |
Form |
Construction |
Request |
happati-kwimisooree |
Benefactive |
happati-kwiin |
Completive |
happati-neen |
Concessive conditional |
happati-n |
After... |
happati-kara |
After... |
happati-atu |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Desiderative |
PRED |
happai-busan |
happai-busantan |
happai-bushikoo neen, happai-bushikoo neeran |
happai-bushikoo neentan, happai-bushikoo neerantan |
ATT |
happai-busaru |
happai-busataru |
|||
Easy to... |
PRED |
happai-yassan |
happai-yassantan |
happai-yashikoo neen, happai-yashikoo neeran |
happai-yashikoo neentan, happai-yashikoo neerantan |
ATT |
happai-yassaru |
happai-yassataru |
|||
Hard to... |
PRED |
happai-gurisan |
happai-gurisantan |
happai-gurikoo neen, happai-gurikoo neeran |
happai-gurikoo neentan, happai-gurikoo neerantan |
ATT |
happai-gurisaru |
happai-gurisataru |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Exalting |
PRED |
happai-misheen, happa-misheen |
happai-misheentan, happa-misheentan |
happai-misooran, happa-misooran |
happai-misoorantan, happa-misoorantan |
ATT |
happai-misheeru, happa-misheeru |
happai-misheetaru, happa-misheetaru, happai-misoocharu, happa-misoocharu |
Form |
Construction |
While (simultaneously)... |
happai-gachii |
Form |
Construction |
Reported past |
happayu-tan, happai-tan |
Nominalizing |
happayu-shi, happai-shi |
Concessive |
happayu-shiga, happai-shiga |
Cause-effect |
happayu-kutu, happai-kutu |
Prohibitive |
happayu-na, happai-na |
Provisional conditional |
happayu-ra happai-ra |
Questions |
happayu-ga, happai-ga |
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
Polite |
PRED |
happayabiyun, happaibiyun, |
happayabitan, happaibitan |
happayabiran, happaibiran |
happayabirantan, happaibirantan |
ATT |
happayabiyuru, happaibiyuru, |
happayabitaru, happaibitaru |
|||
Polar questions |
PRED |
happayumi, happaimi |
happatii |
happarani |
happarantii |
Verb paradigms are based off several sources including, but not limited to:
- Funatsu, Yoshiaki. (1988). 美しい沖縄の方言①. [Utsukushii Okinawa no kotoba 1]. ISBN4-905784-19-0.
- Sakihara, Mitsugu. (2006). Okinawan-English Wordbook. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 0824831020.
- Shizato, Rumiko and Iwasaki, Shoichi. (2024). Basic Okinawan: From Conversation to Grammar. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 9780824893651.
意味:おおきくひらく【大きく開く】、おおきくみひらく【大きく見開く】