(Noun) Plot, land, estate
Define chikata ちかた Meaning チカタ
Displaying results for chikata (chikata・ちかた・チカタ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
チカタ chikata (cikata) ⓪ 名
- 地所。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
もちかた 【持ち方】
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ウチカタライ [⸣ʔuʧikatarai] (名)
- 相談。懇談。協議。「うち・語らい」の義。⸣ウチ[⸣ʔuʧi]は強意の接頭語。
- ウ⸢ヌ⸣クトー ⸢ヤーニン⸣ズ ⸣ウチカタライバ ⸢シェー⸣ティ パ⸢ナ⸣シェー キ⸢ミリ⸣ヨー [ʔu⸢nu⸣ ku̥toː ⸢jaːnin⸣ʣu ⸣ʔuʧikataraiba ⸢ʃeː⸣ti pa⸢na⸣ʃeː ki⸢miri⸣joː] (そのことは家族で協議して話を纏め<決め>なさいねえ)。石垣方言からの借用語。日常生活では、パ⸢ナシアー⸣シ[pa⸢naʃiʔaː⸣ʃi](話し合い)、ム⸢ヌパナ⸣シ ⸢スン[mu⸢nupana⸣ʃi ⸢suŋ](もの話<物語>する)という。 ⸢ヤーニン⸣ゾー ウ⸢ヤッふァ⸣ヌ ⸣ウチカタライル ⸢カンヌー⸣ダー [⸢jaːnin⸣ʣoː ʔu⸢jaffa⸣nu ⸣ʔuʧikatarairu ⸢kannuː⸣daː] (家族は親子のうち語らいが肝要だよ)
Example phrases
フチカターン [ɸu̥⸢ʧi⸣ kḁ⸢taː⸣ŋ] (連)
- 口が堅い。約束をまもる。秘密を口外しない。
- ウ⸢レー⸣ フ⸢チ⸣ カ⸢ター⸣ンダ プ⸢スンナー⸣ニ パ⸢ナ⸣ス ⸣クトー ⸢サン⸣パジ
[ʔu⸢reː⸣ ɸu̥⸢ʧi⸣ kḁ⸢taː⸣nda pu̥⸢sunnaː⸣ni pa⸢na⸣su ⸣ku̥toː ⸢sam⸣paʤi]
(彼は口が堅いから他人に話すことはないはずだ)
Example phrases
フチカタミルン [ɸu̥⸢ʧi⸣ kḁ⸢tamiruŋ] (連)
- 口止めする。秘密にする。口外しないようにする。「口を固める」の義。フ⸢チ⸣ カ⸢タムン[ɸu̥⸢ʧi⸣ kḁ⸢tamuŋ](口止めする)ともいう。
- ウ⸢ヌ⸣ パ⸢ナ⸣シェー プ⸢スンマー⸣ シゥ⸢カサランバ ヤーニン⸣ズーシ フ⸢チ⸣ カ⸢タミ⸣ シ⸢キ⸣リ
[ʔu⸢nu⸣ pa⸢na⸣ʃeː pu̥⸢summaː⸣ si̥⸢kasaramba jaːnin⸣ʣuːʃi ɸu̥⸢ʧi⸣ kḁ⸢tami⸣ ʃi̥⸢ki⸣ri]
(この話は他人には聞かされないから、家族で固く口止めして<口を固めて>おけ)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
ちちかた【父方】
(Noun)
- Father's side of family
えんぽう・おちかた【遠方】
(Common Noun)
- Long way; Distant place
どかた・つちかた【土方】
(Noun)
- Construction worker; Laborer (labourer); Navvy
— Sensitive
たちかた【立方・立ち方】
(Noun)
- Way of standing
- Dancer (in a Japanese dance performance)
たちかた【裁ち方】
(Noun)
- Cutting; Cut
うちかた【打ち方】
(Noun)
- Way to hit (e.g. ball); Way to swing (e.g. club)
まちかた【町方】
(Noun)
- Town
うちかた【撃ち方】
(Noun)
- Way to shoot; How to shoot
もちかた【持ち方】
(Noun)
- Way one holds (one's writing brush); How to hold (chopsticks)
うちかたやめ【撃ち方やめ・撃ち方止め・打ち方やめ・打ち方止め】
(Interjection)
- Cease fire!
うちかためる【打ち固める・打ちかためる】
(Ichidan verb, transitive)
- To harden by beating
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- chikaru (ちかる) — Japanese ichidan 'ru' verb (past form)