(Noun) Woman, girl
Define をぅん wun Meaning ヲゥン
Displaying results for をぅん (wun・をぅん・ヲゥン) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ヲゥン wun ('uN) ⓪ 名
- 恩。?uNともいう。~nu ?aru Qcu.恩のある人。恩人。
ヲゥン wun ('uN) ① 自・不規則
- いる。おる。(人間・動物などが)存在する。'Nkasi sjuinakai …Ndi ?juru Qcunu 'uibiitaN.むかし首里に…という人がいました(こういう時にも?aN(ある)は用いない)。kumanakai 'utoori.ここにずっといろ。'uru ?uQsa.いる者みんな。
- (…して)いる。'judi~.読んでいるぞ。'judooN(読んでいる)をぶっきらぼうに言ったもの。'judee 'uraN.読んでいない。'judooNの否定の形。hasirunu ?acee 'uraN.戸があいていない。
ヲゥナイ wunai ('unai) ① 名
- [をなり]男の兄弟から見た姉妹。兄に対する妹。または,弟に対する姉。'wikiiに対する。宗教的には,男の兄弟に対する守護神であり,また一家の中で,宗教的な任務をになう者である。上流家庭のそれは?uminaiという。また,王の娘は?uminaibiという。
ヲゥンジ wunji ('uNzi) ⓪ 名
- 恩義。~kaNzuN.恩義をこうむる。~'waSiririba 'jaminu 'junu kumici.'wadudu sukunajuru ?ajumigurisja.[恩義忘れれば 闇の夜の小路 我胴どそこなゆる 歩みぐれしや]恩義を忘れればやみ夜の小道と同じ,自分をそこなうばかりであゆみにくい。~boocaku nasakiciri 'jakara.[恩義忘却 情切れやから(大川敵討)]恩義を忘却した情のなくなったやから。
ヲゥンナ wunna ('uNna) ① 名
文
- 女。口語は'winagu。~?NmaritiN ziri siraN munuja kuridu 'jununakanu ziguku demunu.[女生れても 義理知らぬものや これど世の中の 地獄だいもの(執心鐘入)]女に生まれても義理を知らぬ者は,これこそ現世の地獄である。
ヲゥナガ wunaga ('unaga) ⓪ 名
- 翁長。«地»参照。
ヲゥンゾー wunzoo ('uNzoo) ⓪ 名
- 荻堂。«地»参照。
ヲゥンチュー wunchuu ('uNcuu) ⓪ 名
- 叔父。叔父さん。父母の弟,または父母の妹の夫。士族・平民についていう。伯父は?uhutaariiという。叔父が何人かいる場合には?uhuuNcuu(自分と年の大きく違う叔父),'uNcuu,'uNcuugwaa(自分と年の近い叔父)などと呼び分ける。
- おじさん。自分の父より年下の男をいう。
ヲゥナジャラ wunajara ('unazara) ⓪ 名
古
[女按司]
- 〔古〕?azi[按司]の妻。
- 王の妻妾。
- 奥様。上流の他人の妻に対する敬称。直接その本人に対しては言わない。
ヲゥナイガミ wunaigami ('unaigami) ① 名
- wikii(姉または妹から見た,兄または弟)に対する守護神としての'unai。'unaiは'wikiiの守護神としての霊力をそなえているとされた。'wikiiが旅に出る時には,その'unaiの霊がその守護神となる。お守りとして手ぬぐいを持たせるのが普通で,それを?uminaitisaziという。
ヲゥナイゲーイ wunaigeei ('unaigeei) ① 名
- 姉妹を交換すること。すなわち,ふたりの男が互いに相手の姉または妹を妻とすること。
ヲゥンチュミー wunchumii ('uNcumii) ⓪ 名
- 下男。
ヲゥンゲーシ wungeeshi ('uNgeesi) ⓪ 名
- 恩返し。?uNgeesiともいう。
ヲゥナイシトゥ wunaishitu ('unaisitu) ① 名
- 小じゅうと。すなわち,夫の'unai。'unaisitoo saasinuQkwa.小じゅうとは鍵のようなもの。すなわち家庭を円満にするさしわたし役となる。
ヲゥナイヰキー wunaiwikii ('unaiwikii) ⓪ 名
- 'unaiと'wikii。兄と妹,または姉と弟。
ヲゥナイヰキー wunaiwikii ('unaiwikii) ① 名
- 兄弟姉妹。'wikiiと'unai。
ヲゥナイウクディ wunai ukudi ('unai?ukudi) ① 名
- 女神をまつる?ukudi(その項参照)。一門中の女の神をつかさどる女の神官。
ヲゥンチューグヮー wunchuugwaa ('uNcuugwaa) ⓪ 名
- 小さい叔父さん。自分と年の近い叔父をいう。
ヲゥナジャラウシラビ wunajara ushirabi ('unazara?usirabi) ⓪ 名
- 王の妾選び。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
をぅん
- 恩
⇒ をぅんぢ〈恩義〉 - をぅんぬ ある っちゅぬ をぅんぢ わしーねー、やみぬ ゆー やん。
(恩のある人の恩義を忘れたのなら、世は闇)
Example phrases
をぅん (をぅたん、をぅらん、をぅてぃ)
- 居る
- はぶぬ をぅいが すら わからんくとぅ、ゆー くくりり よー。
(ハブがいるかどうか分からないので、よく注意しなさいよ)
Example phrases
をぅじゃさー (をぅんちゅー〈叔父〉)
- 叔父
- いったー をぅじゃさーや まーんかい くらちょーみしぇーが?
(あなたの叔父さんはどこに住んでいらっしゃいますか) - をぅんちゅーや いくたい をぅが?
(叔父さんは何名いるか)
Example phrases
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
(Particle) Indicates the location of something, someone; denotes the location or destination of an action